“轉接(電話)” 的英文怎麼說? | 165反詐騙
2011年3月14日—像打電話時要說”請幫我轉接到...”就很少有人知道正確的講法.很多人會用什麼transferme,transfermycall這種說法.但這又是中式英文了,老外 ...
很多人英文學了半天, 但碰到很生活化又很常用的句子反而不會講
像打電話時要說 ”請幫我轉接到...” 就很少有人知道正確的講法
很多人會用什麼 transfer me, transfer my call 這種說法
但這又是中式英文了, 老外雖然聽得懂, 但他們不會這麼講
transfer my call to… 是勉強可以接受的說法
但各位若去英文的 google 搜尋一下
就會發現這個講法多半都是使用中文的人在教的
能查到的老外說的 transfer my call to… 通常不是我們現在要講的這種意思
transfer me 則根本是不通又錯誤的
我再強調一次: 英文是邏輯性很強的語言
要 transfer 的東西是一通電話, 不是人, 所以不要用人當 transfer 的受詞
transfer me 會變成是 ”把我調職/轉學/轉機” 等等的意思
”請幫我轉接到...” 的說法是 (Could/Would you) Please put me through to…
比如: Please put me through to Room 431.
Could you put me through to extension 4584, please?
另外還有一個說法是 connect me to…
例如: Would you please connect me to Mr. Howard?
以後大家不要再亂講啦~ (唉....
transfer (a call) | 165反詐騙
「轉接」、「留言」怎麼說?5 種接電話常見的英文說法,教你 ... | 165反詐騙
商用電話英文致勝三部曲,用英文講電話不再皮皮挫! | 165反詐騙
“轉接(電話)” 的英文怎麼說? | 165反詐騙
秒懂商務英語:英文轉接電話這樣說! | 165反詐騙
分機、聯絡電話、轉接電話英文怎麼說 | 165反詐騙
一些簡單基本的電話溝通@ smileronald :: 痞客邦 | 165反詐騙
轉接電話 | 165反詐騙
超實用辦公室電話英語!讓你接電話說英文不再吃螺絲 ... | 165反詐騙
實用生活英語~和電話英文(Telephone English)有關的英文單字 ... | 165反詐騙
捐款政治獻金遭詐?官方已澄清!
網傳有民眾欲支持特定總統候選人,卻匯款到不正確的政治獻金專戶,投訴遭詐。後經候選人辦公室澄清,該金融帳號確實為競...
千萬不要接0918715002這支電話,接了就要付79000?老謠言改編!
最近LINE流傳了老謠言,內容為「看到這電話號碼0918715002千萬不要接」這樣類似的訊息,還說接了就要付79,000元,真的會...
來自ISIS的電話?
近日165反詐騙諮詢專線接獲民眾詢問網路訊息:「請注意!未接到的電話都不要回撥。所有未接到的電話就都不回撥,若真要找你...